indonesiaalyoum.com
إندونيسيا اليوم

تزامنًا مع اليوم العالمي للغة العربية، كتاب من تأليف طالبة إندونيسية يشارك في معرض جدة الدولي للكتاب 2025

Bertepatan Hari Bahasa Arab Sedunia, Buku Karya Santri Indonesia Unjuk Gigi di Jeddah International Book Fair 2025

0 30

جاكرتا، إندونيسيا اليوم – وردت أنباء مفرحة من المشهد الثقافي الإندونيسي، حيث شارك كتاب باللغة العربية من تأليف الكاتبة الإندونيسية الشابة إرني بوسبيتا ساري في فعاليات معرض جدة الدولي للكتاب 2025، الذي أُقيم في الفترة من 11 إلى 20 ديسمبر 2025 في قبة جدة بالمملكة العربية السعودية.

إقرأ أيضاجامعة دار السلام كونتور تستعد لمئويتها واليوم العالمي للغة العربية

الكتاب، الذي يحمل عنوان (الفتاة التي أنقذتها الكتب)، كُتب مباشرة باللغة العربية دون المرور بمرحلة الترجمة. ويتناول موضوعي التنمية الذاتية والصحة النفسية، ليُعدّ هذا العمل الإصدار الأول للكاتبة الذي ينجح في الوصول إلى معرض كتاب دولي.

ولا تقتصر مشاركة هذا الكتاب على كونها إنجازًا شخصيًا للكاتبة، بل تمثل أيضًا حضور الأدب الإندونيسي على الساحة الثقافية العالمية. وقالت إرني في تصريح لها:

“أنا سعيدة للغاية، ولم أكن أتوقع على الإطلاق أن يُعرض كتابي الأول في جدة”.

وأقرت بأنها شعرت في البداية بشيء من التردد وقلة الثقة، لكونها لا تزال حديثة العهد بعالم الكتابة. وأضافت أن فرحتها تضاعفت بعد تلقيها رسائل مباشرة من قرّاء في جدة قاموا بشراء الكتاب وقراءته، مشيرة إلى أن تلك الرسائل كانت مليئة بالتقدير والدعم. وتابعت قائلة:

“إنه لشرف كبير، لا سيما أن مشاركة هذا الكتاب جاءت متزامنة مع اليوم العالمي للغة العربية، مما جعلها احتفالًا خاصًا بالنسبة لي. وقد منحتني هذه الرسائل دافعًا قويًا لمواصلة العمل على كتابي الثاني الذي أعمل عليه حاليًا”.

وترى إرني أن القراءة لا تقتصر على كونها نشاطًا فكريًا فحسب، بل تمثل جسرًا يربط بين البشر على اختلاف بلدانهم وخلفياتهم.
وقالت:

“كل من يقرأ كتابًا، وخاصة من يقرأ كتابي، هو صديق بالنسبة لي”.

وأعربت عن أملها في أن تتمكن مستقبلًا من تشجيع مزيد من الشباب الإندونيسي على حب اللغة العربية وترسيخ ثقافة القراءة. وأوضحت أن القراءة تفتح آفاقًا جديدة كانت تبدو مستحيلة في السابق، لا سيما قراءة الأدب العربي، الذي كان يومًا لغة العلم والحضارة، جامعًا بين عمق اللغة وقوة الفكرة.

وإلى جانب الكتابة، أعربت إرني عن رغبتها في مواصلة دراستها العليا في أحد البلدان العربية، بهدف تعلم اللغة العربية مباشرة من الناطقين بها، والتعمق في فهم الثقافة العربية، بما يمكنها من إتقان اللغة بشكل شامل ونقلها إلى المجتمع على نطاق أوسع.

إقرأ أيضا«الفتاة التي أنقذتها الكتب»… من إندونيسيا إلى العالم العربي

ويتوفر كتاب إرني في الجناح D–13 التابع لدار نشر مجرّة طوال فترة إقامة معرض جدة الدولي للكتاب 2025. ويستقبل المعرض زواره يوميًا من الساعة 11:00 صباحًا حتى منتصف الليل بتوقيت المملكة العربية السعودية، باستثناء يوم الجمعة، حيث تُفتح أبوابه من الساعة 14:00 حتى منتصف الليل.

ويؤكد معرض جدة الدولي للكتاب 2025 أن إبداعات طلاب المعاهد الدينية في إندونيسيا قادرة على الحضور والتأثير على المستوى العالمي، باللغة العربية، وبقصص تمس الجانب الإنساني.

 

تابع الأخبار والمقالات الأخرى على قناة واتساب
محمد أنس | إندونيسيا اليوم 

JAKARTA, INDONESIA ALYOUM.COM – Kabar membanggakan datang dari dunia literasi Indonesia. Sebuah buku berbahasa Arab karya penulis muda asal Indonesia, Erni Puspita Sari, tampil dalam ajang Jeddah International Book Fair 2025 yang berlangsung pada 11–20 Desember 2025 di Jeddah Superdome, Arab Saudi.

Buku berjudul The Girl Who Was Saved by Books itu ditulis langsung dalam bahasa Arab, tanpa melalui proses penerjemahan. Mengangkat tema self-help dan kesehatan mental, buku tersebut menjadi karya perdana Erni yang berhasil menembus pameran buku internasional.

Keikutsertaan buku ini bukan sekadar pencapaian personal, tetapi juga menjadi penanda hadirnya literasi Indonesia di panggung global.

“Saya sangat senang dan sama sekali tidak menyangka buku pertama saya bisa dipamerkan di Jeddah,” ujar Erni. Ia mengaku sempat diliputi rasa ragu dan kurang percaya diri karena merasa masih sangat baru di dunia kepenulisan.

Kebahagiaan itu kian bertambah ketika Erni menerima pesan langsung dari pembaca di Jeddah yang telah membeli dan membaca bukunya. Menurutnya, pesan-pesan tersebut terasa hangat dan penuh apresiasi.

“Itu sebuah kehormatan besar, terlebih karena keikutsertaan buku ini bertepatan dengan Hari Bahasa Arab Sedunia, sehingga menjadi perayaan yang indah bagi saya. Pesan-pesan tersebut memberi saya semangat untuk menyelesaikan buku kedua yang saat ini sedang saya kerjakan,” tuturnya.

Bagi Erni, membaca buku bukan sekadar aktivitas intelektual, melainkan juga jembatan yang menghubungkan manusia lintas negara dan latar belakang.

“Siapa pun yang membaca buku, apalagi membaca buku saya, otomatis adalah teman,” katanya.

Ia berharap ke depan dapat mengajak lebih banyak generasi muda Indonesia untuk mencintai bahasa Arab dan membudayakan membaca. Menurutnya, membaca membuka kemungkinan-kemungkinan baru yang sebelumnya terasa mustahil. Terlebih jika yang dibaca adalah literatur Arab, bahasa yang pernah menjadi bahasa ilmu dan peradaban, sebuah perpaduan antara kedalaman bahasa dan kekuatan gagasan.

Selain menulis, Erni juga menyimpan harapan untuk melanjutkan studi magister di bumi Arab. Ia ingin mempelajari bahasa Arab langsung dari penutur aslinya, sekaligus memahami budaya secara lebih mendalam agar dapat menguasai bahasa tersebut secara komprehensif dan membagikannya kepada masyarakat luas.

Buku karya Erni dapat dijumpai di Booth D–13 Penerbit Majarrah selama Jeddah International Book Fair 2025 berlangsung. Pameran ini dibuka setiap hari mulai pukul 11.00 hingga tengah malam Waktu Arab Saudi, kecuali hari Jumat yang dibuka mulai pukul 14.00 hingga tengah malam.

Jeddah International Book Fair 2025 menjadi saksi bahwa karya santri Indonesia mampu berbicara di tingkat dunia, dengan bahasa Arab, dan dengan cerita yang menyentuh sisi kemanusiaan.

Muhammad Anas | INDONESIA ALYOUM

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.