تعيين خمسة أطباق من قبل وزارة السياحة باعتبارها أطباق إندونيسية خاصة
Lima Makanan Ini Ditetapkan Kemenpar sebagai Kuliner Nasional
جاكرتا، إندونيسيا اليوم – أوضح وزير السياحة عارف يحيى أن الوزارة التي يرأسها حددت خمسة أنواع من الطهي لتحقيق الهوية الوطنية. و الأطعمة الخمسة هي: سوتو ، رندانج ، أرز مقلي ، ساتيه وغادو غادو.
ويتمثل التصميم في التغلب على مشكلة عدم توفر الغذاء الوطني في إندونيسيا. “على سبيل المثال ، لدى تايلاند طعام خاص توم يام، و في ماليزيا يوجد ناسي لاماك. و هذه تسمى مشكلة الوفرة لأننا (لدينا) الكثير من الطعام “. قال عارف في مؤتمر صحفي في وزارة السياحة في جاكرتا ، الثلاثاء ، 18/9.
وقال الوزير عارف إن الزيادة الفعلية في عدد السياح المحليين من خلال سياحة الطهي لم تواجه عقبات كبيرة. ولكن لا تزال هناك مشاكل سيتم حلها لجذب السياح الأجانب من خلال تقديم الأطباق الإندونيسية.
اعترف عارف بأن سوتو قد تم إعداده ليصبح طبقاً وطنيًا تقرره خمس مؤسسات / وزارات تقودها وكالة الاقتصاد الإبداعي. والسبب هو أن سوتو متاح على نطاق واسع في نوسانتارا.
ومع ذلك ، قررت وزارة السياحة أن تحدّد خمسة أطباق لتكون وطنية ، وهي سوتو ، رندانج ، الأرز المقلي ، الساتيه و جادو جادو. في الواقع ، تم اختيار ثلاثة من هذه الأطباق من قبل سي إن إن كأكثر الأطباق في العالم شهرة.
وأضاف عارف أن الاستراتيجية الثانية لتحسين سياحة الطهي الاندونيسية هي إنشاء وجهات معينة خاصة بالطهي. تصادق وزارة السياحة حالياً على ثلاث مدن كوجهات سياحية في مجال الطهي ، وهي بالي وباندونغ ويوجياكارتا. ، وقال الوزير “في عام 2018 ، آمل أن تصبح بالي وجهة سياحية للطهي ، ويمكن أن تستمر في باندونغ”.
ثم ، الطريقة الثالثة لتحسين المأكولات الإندونيسية هي من خلال المشاركة في الترويج للمطاعم الإندونيسية الموجودة بالفعل في الخارج.
و اعترف الوزير أنه لا يوجد عديد من المطاعم الإندونيسية بالخارج. و كالمطاعم التايلاندية مثلاً التي تنمو بسرعة تبلغ حوالي 16،000 منفذ إضافي ، و خاصة مطاعم الطعام الصينية واليابانية التي لا يمكن حسابها.
وقال عارف “لقد غيرت الاستراتيجية من خلال المطاعم المشتركة. إن وزارة السياحة ملزمة بالترويج للمطاعم. ونحن نعمل مع رواد الأعمال في المطاعم”.
المترجمة : مايا يونياتي | المحرر : د . طلال الشايقي | المصدر: تيمبو
Jakarta, Indonesiaalyoum.com – Menteri Pariwisata Arief Yahya memaparkan kementerian yang dipimpinnya telah menetapkan lima jenis kuliner untuk membawa identitas nasional. Kelima sajian itu adalah: soto, rendang, nasi goreng, sate dan gado-gado.
Penetapan itu untuk mengatasi problem bahwa Indonesia belum memiliki makanan nasional. “Saya contohkan, kalau Thailand ada Tom Yum, Malaysia dengan nasi lemak. Ini namanya problem of plenty karena (kita) punya banyak makanan,” kata Arief dalam konperensi pers di Kementerian Pariwisata Jakarta, Selasa, 18/9.
Menteri Arief mengatakan sebenarnya peningkatan kunjungan wisatawan nusantara (wisnus) melalui wisata kuliner tidak mengalami kendala berarti. Namun masih ada pekerjaan rumah yang diselesaikan untuk menarik wisatawan mancanegara melalui kuliner Indonesia.
Arief mengakui bahwa soto sudah ditetapkan menjadi kuliner nasional yang diputuskan lima lembaga/kementerian dipimpin oleh Badan Ekonomi Kreatif. Alasannya adalah karena soto banyak terdapat di Nusantara.
Namun, Kementerian Pariwisata memutuskan sendiri ada lima kuliner nasional, yakni soto, rendang, nasi goreng, sate dan gado-gado. Bahkan, tiga di antara makanan tersebut telah ditetapkan oleh CNN sebagai World Most Delicious Food.
Strategi kedua untuk meningkatkan wisata kuliner Indonesia adalah menetapkan destinasi kuliner. Kemenpar pun tengah melakukan sertifikasi tiga kota sebagai destinasi wisata kuliner, yakni Bali, Bandung dan Yogyakarta. “Tahun 2018 saya harapkan Bali sudah jadi destinasi kuliner, dan bisa dilanjutkan ke Bandung,” kata Menpar.
Kemudian, cara ketiga meningkatkan kuliner Indonesia dalah dengan melakukan co-branding pada restoran-restoran Indonesia yang sudah ada di luar negeri.
Menpar mengakui bahwa tidak banyak restoran Indonesia di luar. Yang berkembang pesat justru restoran makanan Thailand sekitar 16 ribu lebih outlet, apalagi restoran makanan China dan Jepang yang tidak bisa dihitung.
“Strategi nya saya ubah dengan co-branding restoran. Kemenpar berkewajiban mempromosikan restoran tersebut. Kita bekerja sama dengan pengusaha restoran itu, sudah saya tanda tangan waktu rakor,” kata Arief.
Penerjemah: Maya Yuniati | Editor: Talal Al.Shaiqi | Sumber : Tempo